诫子书翻译(诫子书翻译及原文)

诫子书翻译(诫子书翻译及原文)

诸葛亮

君子之行,静以修身,俭以修身。一个人不应该迟钝,一个人不应该聪明,一个人不应该安静。老公学的时候一定要安静,一定要学。他不学不行,没有志气也学不行。慢不能激励,急不能治性。随着时间的推移,意义与天,然后变得枯萎和堕落,许多不满足的世界,悲伤保持可怜的鲁,将会发生什么!

品德高尚、德才兼备的人,以内心的平和、专注来陶冶身心,以节俭的作风来陶冶品德。不看清世俗名利,就无法明确自己的志向,没有身心的安宁,就无法实现自己的远大理想。你必须专心学习,你必须努力学习来增长你的才能。如果你不努力学习,你就不能增加你的智力,如果你没有明确的志向,你就不能在学习上取得成功。过度的享受和懒惰是无法进步的,轻浮的急躁是无法培养一个人的气质的。久而久之,意志随着岁月而磨损,最后像枯枝败叶一样,对社会毫无用处。待在破房子里伤心地叹息,怎么会晚呢?

本文来自投稿,仅供学习参考!不代表本站立场,该文观点仅代表原作者本人,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至83771837@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。